Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

поч ишалташ

  • 1 поч ишалташ

    1) пугаться, испугаться, поронугаться; терять, потерять уверенность в себя

    Изи Ивушын почшо ишалташ тӱҥале. Таргылтыш лектеш гын, куш пурыман? И. Одар. Маленький Ивуш стал терять уверенность в себя. Куда деваться, если появится леший?

    2) терять, потерять свободу, быть привязанным к кому-чему-л.

    Азам ыштымет дене почет ишалтын, куш шонет, туш каен от керт. М. Шкетан. С рождением ребёнка, ты потеряла свободу, не сможешь пойти, куда захочешь.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    ишалташ

    Марийско-русский словарь > поч ишалташ

  • 2 ишалташ

    ишалташ
    I
    -ам
    возвр.
    1. сжиматься, сжаться; быть сжатым, стиснутым, прижатым

    Кок могырымат ишалташ сжаться с двух сторон;

    пеҥгыдын ишалташ крепко сжаться.

    Мый ишалтынам, пӱжалтынам, ни шӱлалтен, ни ойлен ом керт. Ю. Артамонов. Я прижат, вспотел, не могу ни вздохнуть, ни говорить.

    2. смыкаться, сомкнуться; закрываться, закрыться; сжиматься, сжаться; быть сомкнутым, закрытым, сжатым

    Тыгай мутым колын, Панкрат Иванычын кок тӱрвыжӧ ваш ишалтыч. С. Чавайн. Услышав такие слова, у Панкрата Иваныча сомкнулись губы.

    3. перен. сжаться, сжиматься (о сердце, душе – об ощущении тоски, страха)

    Шӱм ишалтеш сжимается сердце.

    Ӧрын чонем ишалте, йыжыҥемат пытыш. З. Каткова. От удивления сердце сжалось, я совсем обессилела.

    Составные глаголы:

    Идиоматические выражения:

    II
    -ем
    1. однокр. прижать, сжать

    Изиш ишалташ чуть прижать.

    Шого, ишалтем эше чакрак... Сем. Николаев. Подожди, прижму ещё поближе...

    2. ласк. прижимать, прижать; сжимать, сжать

    Олач, почшым ишалтен, ӱҥышын ӧрдыжкӧ ошкыльо. Н. Лекайн. Прижав хвост, Олач тихо отошла в сторону.

    Марийско-русский словарь > ишалташ

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»